[26]기출된 문장 중 몇 개 - 3
기출된 독해지문 중에 몇 개를 발췌했어요.
(문장을 끊는 데 기준 따위는 없어요)
(자기가 소화할 수 있는 데 까지 끊어서 해석하시면 돼요.)
두둥~ 파이팅
(자신에게 동시통역하듯 영어 어순대로 해석해 보아요)
국9.15년.3번(사책형) 중에서
Of equal importance in wars of conquest were the germs
that evolved in human societies with domestic animals.
Of equal importance /in wars of conquest
똑같이 중요하다 /정복전쟁들에서는
: of + 추상명사 = 형용사
were the germs
(무엇이?) 세균들이
:주어가 길어가 도치됨
that evolved /in human societies /with domestic animals.
그 세균들은 진화했다 /인간 사회에서 /(무엇과 함께?) 가축들과 함께
---
그 세균들은 진화했다 /인간 사회에서 /(그 사회는 함께한다) 가축들과
------
전치사 + 추상명사
of + 추상명사
: of value(=valuable)
: of wisdom(=wise)
: of ability(=able)
: of beauty(=beautiful)
: of courage(=courageous)
: of experience(=experienced)
: of use(=useful)
: of importance(=important)
: of consequence(=important)
: 기타 등등
-----
with + 추상명사
: with easy(=easily)
: with fluency(=fluently)
: with kindness(=kindly)
: by accident(=accidently)
: 기타 등등
👌 3개만 더 하면 돼요
최대한 영어어순대로 해석해보아요
국9.15년.3번(사책형) 중에서
When such partly immune people came into contact with others
who had had no previous exposure to the germs, epidemics
resulted in which up to 99 percent of the previously
unexposed population was killed.
When such partly immune people
그런 부분적으로 면역이 있는 사람들이
came into contact /with others
접촉할 때 /다른 사람들과
who had had no previous exposure /to the germs,
(그 다른 사람들은) 이전에 노출된 적이 없었다 /그 세균들에,
epidemics resulted
*(그럴 때) 전염병이 생겼다.
:*(when을 다시 환기)
in which /up to 99 percent /of the previously unexposed population
그 전염병에서 /최고 99%까지 /이전에 노출되지 않은 사람들이
was killed.
죽었다.
---
result
/발생하다, 생기다....
result in A
/(결과적으로) A를 {낳다, 야기하다...}
-----
👌 2개 남았어요. 파이팅~
국9.18.19번(가) 중에서
A technique that enables an individual to gain some
voluntary control over autonomic,
or involuntary,
body functions by observing electronic measurements of those
functions is known as biofeedback.
A technique /that enables an individual /to gain
기술 /(이 기술은) 가능하게 해준다 개인이 /얻을 수 있도록
some voluntary control /over autonomic, or involuntary, body functions
(무엇을?) 어떤 *의도적인 조절을 /(조절의 대상은?) **자동적인, 즉 무의식적인, 신체 기능들
*(또는 임의의)
** 심장이 뛰는 것처럼 조절할 수 없는 기능
by observing /electronic measurements /of those functions
(그 방법은?)관찰하는 것이다 /전기적 측정값들을 /(무엇의 측정값?)그런 기능들의
:{A함으로써} 대신 {그 방법은 A}로 해도 의미상 무리가 없고 영어 어순과 비슷해져요.
is known /as biofeedback.
(이 기술은) 알려져 있다 / '생체자기제어'로
biofeedback
생체 자기 제어(심장 박동처럼 보통 의식적인 제어가 안 되는 체내 활동을 전자 장치로 측정하고 그 결과를 이용하여 의식적인 제어를 훈련하는 방법)
-----
👌 마지막이에요 파이팅~
(자신에게 동시통역하듯 해석해 보아요)
국9.17(하).15번(나) 중에서
Reading and studying were more
permissible for girls, but they, too, had to be careful not
to get too intellectual, lest they acquire the stigma
of being 'stuck up.'
Reading and studying were more permissible /for girls,
독서와 공부는 더 허용된다 /소녀들에게는,
but they, too, had to be careful /not to get too intellectual,
그러나 그들, 역시, 주의해야만 한다 /(뭐 하도록?) 너무 지적이지 않도록,
lest they /acquire the stigma of being 'stuck up.'
(그래서) 그들이 /낙인을 받지 않도록 /(어떤 낙인?)'거만하다'는 낙인
:lest ~하지 않도록(부정어가 없지만 부정으로 해석)
stigma
the social stigma of alcoholism
알코올 중독이라는 사회적인 오명
stuck-up
/거드름 피우는, 거만한
---
snobbish
/속물적인, 고상한 체하는, 잘난 체하는....
She seemed a little snobbish.
그녀는 다소 오만해 보였다
lest
/(접속사)~하지 않도록, ~할까봐,...
lest A should V
/A가 V하지 않도록
: lest이하가 이미 부정의 의미를 포함하고 있어요 {부정어} 또 쓰면 큰일나요
-----
Take your coat lest you should get a cold.
(코트를 입어라 /감기에 걸리지 않도록)
She was afraid lest she had revealed too much
(그녀는 자신이 너무 많은 것을 누설했을까 봐 두려웠다)
I dreaded lest she should talk /till it was all burnt out.(지9.17)
(나는 두려웠다 그녀가 말할까봐 /(언제까지 말할까봐?)그것이 모두 다 타서 꺼질 때까지)
---
목록으로 돌아가기