[17] 서울7.19년(6월) 17번
* 가독성을 위해서 임의로 단락을 나누었어요.
(따라서 여기서 단락은 {생각의 가장 작은 단위} 따위랑은 아무 관계없어요.)
All this was a valuable experience to me.
I do not know a better training for a writer than to spend
some years in the medical profession.
I suppose that you can learn a good deal about human nature
in a solicitor’s office;
but there on the whole you have to deal with men in full control of themselves.
They lie perhaps as much as they lie to the doctor,
but they lie more consistently, and it may be that for the solicitor it is not so necessary to know
the truth.
The interests he deals with, besides, are usually material. He sees human nature from
a specialized standpoint.
But the doctor, especially the hospital doctor, sees it bare.
Reticences can generally be undermined;
very often there are none.
Fear for the most part will shatter every defence;
even vanity is unnerved by it. Most people have a furious itch to talk about themselves
and are restrained only by the disinclination of others to listen.
Reserve is an artificial quality that is developed in most of us but as the result of
innumerable rebuffs.
The doctor is discreet.
It is his business to listen, and no details are too intimate for his ears.
----
All this /was a valuable experience /to me.
이 모든 것이 /가치있는 경험이다 /나에게
:All 전치한정사 (가장 앞에 오는 한정사)
I do not know /a better training /for a writer
나는 모른다 /더 나은 훈련방법을 /(누구를 위한 훈련? )작가
---
나는 더 나은 훈련방법을 모른다 /(누구를 위한 훈련? )작가
than to spend some years /in the medical profession.
(뭐하는 것보다?) 몇 년을 보내는 것보다 /(어디에서?)의료업에서
---
(내가 아는) (가장 좋은 방법은) 몇년을 보내는 것이다/(어디에서?)의료업에서
:(*1)이런 구문에 익숙하신 분은 than뒤가 {의미상 최상급}이므로 {가장 좋은 방법은 ~이다}로 해석하시는 것도 좋아요.
(의료업에서 몇년 보내는 것이 작가를 위한 가장 좋은 훈련이라는 이야기)
I suppose that
나는 생각한다
you can learn /a good deal /about human nature /in a solicitor’s office;
당신이 배울수 있다고 /정말 많은 것들을 /(무엇에 대해?) 인간 본성에 대해 /(어디에서?) *하급변호사 사무실에서;
*(또는 상품 판촉원)
:
solicitor(=attorney)
/사무변호사, 상품 판촉원,...
/(법정에 서지 않고 재판사무를 처리하는 변호사)
/(우리나라 법무사 비슷)
:
barrister(=lawyer)
(법정에서 변호할 수 있는 변호사)
:a great deal of
(= a good deal of)
/다량의~
but there /on the whole /you /have to deal /with men
그러나 거기에서 / 대체로 /당신은 다루어야만 한다 /사람들을
in full control /of themselves.
(어떤 사람들?)완전히 통제하는 /자신들을
---
(그 사람들은) 완전히 통제한다 /자신들을
They lie /perhaps as much as they lie /to the doctor,
그들은 거짓말한다 /아마도 많이 /(뭐 만큼 많이?)그들이 거짓말 하는 것만큼 /의사들에게
but they lie /more consistently,
그러나 그들은 거짓말 한다 /더 일관성있게,
and it may be
그리고 일지도 모른다
that for the solicitor /it is not so necessary /to know the truth.
사무변호사에게는 /그렇게 필수적인게 아닐 수도 있다 /(뭐 하는 것이?)진실을 아는 것이
---
사무변호사에게 /그렇게 필수적인게 아니다 /(뭐 하는 것이?)진실을 아는 것이
The interests /he deals with, besides, are usually material.
관심사 /(어떤 관심사?)그가 다루는, 게다가, (그런 관심사는) 주로 (*1)물질적이다.
:(*1)또는 (유언장, 계약서 등의) 자료
---
관심사 /(그런 관심사를) 그가 다룬다, 게다가, (그런 관심사는) 주로 (*1)물질적이다.
He sees /human nature /from a specialized standpoint.
그는 본다 /인간의 본성을 /특정한 관점에서
But the doctor, especially the hospital doctor, sees it /bare.
그러나 의사는, 특히 병원의사는, 본다 그것을 /있는 그대로로.
: 위의 {a specialized standpoint}에 대응
Reticences can generally be undermined;
과묵함은 일반적으로 약화될 수 있다;
very often there are none.
매우 자주 없다 (과묵함 따위는)
Fear /for the most part /will shatter /every defence;
두려움은 /대체로 /산산이 부순다 /모든 방어를;
:for the most part(대부분, 대체로)
even vanity /is unnerved /by it.
심지어 허영심도 /불안하게 된다 /그것에 의해
:
unnerve
/불안하게 만들다...
:
nerve
/신경, 긴장, 불안...
/용기를 내어 ~하다,
Most people /have a furious itch /to talk about themselves
대부분 사람들은 /몸이 완전 근질거린다 /(뭐하고 싶어서?)자신들에 대해 말하고 싶어서
:
itch
/(~하고 싶어 몸이) 근질거림, 욕구...
and are restrained
그리고 억누르게 된다
only by the disinclination of /others to listen.
오로지 꺼리는 마음에 의해서만 /(꺼리는 대상은?) 들으려는 사람들
: 꺼리는 마음이 드는 사람에게는 말하고 싶은 욕구를 참는다는 얘기
: 같은 치질얘기라도 의사한테는 하겠지만 여친 한테는 꺼린다는 이야기 같아요
Reserve /is an artificial quality
(*1)말이 없음은 /인위적인(또는 거짓된) 자질이다
:(*1)(또는 내성적임)
that is developed /in most of us
(그 자질은)*발생한다 /대부분의 우리들에 있어서
:*(또는 계발된다)
but as the result /of innumerable rebuffs.
그러나 (그 자질은) 결과에 따른 것이다 /(무엇의 결과?)무수한 묵살
: 원래는 말하고 싶은데 마음이 묵살한다는 의미 같아요
The doctor is discreet.
의사는 사려깊다(또는 현명하다, 신중하다).
It is his business /to listen,
그의 일이다 /듣는 것은,
and no details are /too intimate /for his ears.
그리고 어떤 세부사항도 /너무 사적이지 않다 /그의 귀에는.
-----
한정사(명사를 가르키는 말) 순서
:한정사{관사, 소유격, 지시형용사, 부정형용사, 의문형용사...}
:전치한정사{all, both, half, double, twice ,such,..}
__가장 앞에 쓰는 한정사
All my plans@ for the party had gone awry.
(내 파티 계획이 모두 엉망이 되어 버린 상태였다.)
(All은 전치한정사이므로 소유격보다 앞에 왔어요)
solicitor(=attorney)
/(영국)사무변호사, 상품 판촉원, 의뢰인...
:(하급변호사라고 하는 사람도 있음)
:(법정에 서지 않고 재판사무를 처리하는 변호사)
barrister(=lawyer)
(상위 법원에서 변론할 수 있는) 법정 변호사
bare
/벌거벗은, 맨–
/헐벗은..
/(사실이) 있는 그대로의, 꾸밈없는...
/(신체의 일부를) 드러내다
She likes to walk around in bare feet.
그녀는 맨발로 걸어 다니길 좋아한다.
She was paid several thousand dollars to bare all for the magazine.
그녀는 그 잡지를 위해 옷을 다 벗는 대가로 수천 달러를 받았다.
undermine
/(명성 등)손상시키다..
/(기반 등)약화시키다,
It undermined her confidence in us.
그것은 우리에 대한 그녀의 신뢰를 훼손했다.
reticence
/과묵함, 말수가 적음...
reticent
/말을 잘 안 하는,말이 없는, 과묵한...
He was extremely reticent about his personal life.
(그는 자기 개인적인 생활에 대해 심할 정도로 말을 잘 안 했다)
shatter
/산산이 부서지다...
/산산조각 나다; 산산이 부수다.
He dropped the vase and it shattered into pieces on the floor.
그가 그 꽃병을 떨어뜨려 그것이 바닥에서 산산이 부서졌다.
for the most part
/(대부분, 대체로)
Hospital food is insipid for the most part.
병원 음식은 대체로 싱거운 편이다
insipid
/{맛,풍미 등}이 없는
/재미없는,..
a cup of insipid coffee
(맛없는 커피 한 잔)
insipidness(국회8.18)
/무미건조함...
unnerve
/불안하게 만들다...
His silence unnerved us.
그의 침묵이 우리를 불안하게 했다.
함께 알아두면 좋아요
nerve
/신경, 긴장, 불안...
/용기를 내어 ~하다,
Even after years as a singer, he still suffers from nerves before a performance.
수년 동안 가수를 했으면서도 그는 아직도 공연 전에는 긴장이 된다.,
He nerved himself to ask her out.
그는 용기를 내어 그녀에게 데이트를 신청했다. [also VN]
itch
/몸이 가렵다, 몸을 가렵게 하다...
/(몹시 …하고 싶어 몸이) 근질거리다
/(~하고 싶어 몸이) 근질거림, 욕구
/가려움, 근지러움
The crowd was itching for a fight.
사람들이 싸움을 벌이고 싶어 몸이 근질거리는 상태였다.
She has an itch to travel.
그녀는 여행을 가고 싶어 몸이 근질거린다.
artificial
/인공적인,
/인위적인, 꾸며진, 거짓의...
rebuff
/(제안·요청 등에 대한){퇴짜, 묵살...}
Her offer of help was met with a sharp rebuff.
도와주겠다는 그녀의 제의는 일언지하에 퇴짜를 맞았다.
intimate
/친밀한, 사적인, 은밀한...
/밀접한,
/넌지시 알리다...
/절친한 친구(국회8.20)
The article revealed intimate details about his family life.
그 기사는 그의 가정생활에 대해 사적인 내용을 폭로하고 있었다.
He has already intimated to us his intention to retire.
그는 이미 우리에게 은퇴 의사를 시사했다.
----
목록으로 돌아가기